E pagine non-giapponesi sò tradutte automaticamente è
Pò esse micca traduttu currettamente.
lingua
Menu
Search
Tinta
standard
Turchinu
dimensione di font
espansione
standard
Zoom out

LANGUAGE

Altre lingue

MENU

L'infurmazione viva

cura medica

Assicuranza medica / salute

Benessere

I zitelli / educazione

U travagliu

Prucedura di residente

Alloghju / Trasportu

In una emergenza

Apprendimentu permanente / Sport

Cunsultate

Cunsultazioni stranieri

Supporter di a traduzzione di l'interpretazione di a cumunità

Cunsigliu legale gratuitu

Altre cunsultazioni di cunsultazione

Disastri / prevenzione di disastri / malatie infettive

 Informazione di disastru

Informazione di prevenzione di disastri

L'infurmazioni nantu à e malatie infettive

Apprendimentu giapponese

Cumincià à amparà u giapponese

Cumincià à amparà u giapponese in l'associu

Pigliate una classa giapponese

Attività giapponese unu-à-unu

Interagisce in giapponese

Classe di lingua giapponese in a cità

Materiali di apprendimentu

Scambiu internaziunale / cunniscenza internaziunale

Scambiu internaziunale Intesa internaziunale

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvenzione di gruppu

Vuluntariu

Formazione di vuluntarii

Attività giapponese unu-à-unu [membru di u scambiu]

Introduzione di vuluntarii

Truvate un vuluntariu

Avvisu da a Municipalità di Chiba

Newsletter da l'amministrazione municipale (versione estratti)

Avvisu

Chiba City Life Information Magazine (pubblicazione passata)

Panoramica di l'associazione

Impresa principale

Divulgazione di l'infurmazioni

Sistema di adesione di sustegnu è altre informazioni

Registrazione / riservazione / applicazione

per registrà si

Dumandà

Riservazione di spaziu di attività

Sistema di gestione

SEARCH

Publicatu in April 2023 "News from Chiba Municipal Administration" per Stranieri

Publicatu in April 2023 "News from Chiba Municipal Administration" per Stranieri

2023.4.3 Avvisu da a Municipalità di Chiba

U pagamentu senza soldi di l'imposta di cità diventa più còmuda

Da aprili, utilizendu pagamenti di carta di creditu, net banking è app per smartphone in Internet,
Pudete pagà u tributu di a cità.
Target: Tassa di pruprietà, tassa di veiculi ligeri, tassa di cità è prefetturale, etc.

Per i dettagli, cercate [situ di pagamentu di l'imposta lucale].
Quistione: Divisione di Amministrazione Fiscale TEL: 043-245-5125

Fate vaccinati

Pudete vaccinà per prevene e malatie infettive.
Quandu riceve vaccinazioni, fate un appuntamentu in una istituzione medica cooperante in a cità.
Per più infurmazione nantu à l'ospitali chì cooperanu, cercate [Immunizazione di Chiba City].

XNUMX.Tipu di vaccinazione:
 (1) Immunizazione di rutina per i ghjovani
  Tipi: Epatite B, XNUMX tipi misti, BCG, sarampilla, rubéola, varicella, encefalite giapponese,
     Mistura di dui tipi, HPV, etc.
  * A vacuna HPV hè efficace per prevene l'infezzione cù u virus chì provoca u cancer cervicu.
   Per più infurmazione, cercate [Chiba City HPV Vaccine].

 (2) Vaccinazione pneumococca per l'anziani
  Periudu: Da u sabbatu 2023 d'aprile 2024 à dumenica 3 di marzu di u 31
  Eligibilità: Quelli chì campanu in a cità di Chiba è rispondenu à qualsiasi di e seguenti cundizioni
     E persone nati trà u 1958 d'aprile di u 4 è u 2 d'aprile di u 1959
     E persone nati trà u 1953 d'aprile di u 4 è u 2 d'aprile di u 1954
     E persone nati prima di u 1949 d'aprile di u 4, etc.
  Prezzo: 3,000 yen

 (3) Vaccinazione contra u sarampellu è a rubéola
  Eligibilità: Quelli chì campanu in a cità di Chiba è rispondenu à qualsiasi di e seguenti cundizioni
     Natu o dopu u 1972 d'ottobre di u 10, vaccina anti-sarampellu / vaccina cumminata
     E persone chì ùn anu micca ricevutu nè vaccinazione
  * Gratuitu per quelli chì cumplenu una di e seguenti cundizioni:
   Pudete piglià una prova di l'anticorpi di rubella.
   E donne chì volenu esse incinta è i so sposi
   Masculinu natu trà u 1962 d'aprile di u 4 è u 2 d'aprile di u 1979
   Quelli chì anu ricevutu cupuni di rubella in lugliu 2022

Domande: (1) è (2) Chiba City Hall Call Center TEL: 043-245-4894
   (3) Divisione di cuntrollu di e malatie infettive TEL: 043-238-9941

Sussidi per cuntrolli di salute di un ghjornu è cuntrolli di u cervellu

Assicuranza sanitaria naziunale è assistenza medica per l'anziani in modu di detectà precoce e malatie legate à u stilu di vita
Per l'assicurati, subsidieremu u costu di u dock umanu per un ghjornu. 

XNUMX. XNUMX.Un ghjornu di dock umanu
 Destinatarii di cuncessione:
 (1) Assicuratu naziunale di salute
  7 anni o più da u 1 di lugliu
  Capacità: 6,300 persone
 (2) Assicurazione medica per l'anziani 
  Capacità: 3,700 persone
  Spese out-of-pocket: Elementi di esame di basa 18,400 yen
   Endoscopia gastrica/duodenale 1,000 yen
   Test di funzione respiratorie 1,300 yen

XNUMX. XNUMX.Brain dock
 Destinatarii di cuncessione:
 (1) Assicuratu naziunale di salute
  Target età: E persone chì anu 7 anni o più da u 1 di lugliu è ogni 40 anni
      (40, 45, 50, 55, 60, 65, 70 anni)
  Capacità: 470 persone
 (2) Assicurazione medica per l'anziani
  Età di destinazione: E persone chì anu 7 anni o più da u 1 di lugliu è ogni 75 anni (5 anni, 75 anni ...)
  Capacità: 580 persone
  Quantità di cuncessione: Finu à 10,000 yen

Metudu di applicazione: Per piacè dumandà elettronicamente da u 4 d'aprile (venneri) à u 7 di maghju (luni).

Per piacè fate un appuntamentu cù una istituzione medica cooperante in a cità per riceve un sussidiu.
Per più infurmazione, dumandate à [Chiba City One-day Medical Examination] o cercate.

Quistioni: Call Center City Hall TEL: 043-245-4894

Sessione d'infurmazione scolastica per i zitelli cù bisogni speciali

I zitelli chì anu bisognu di supportu speciale o aiutu cù l'attività di a vita di ogni ghjornu o l'apprendimentu
Distinatu à i prutettori, facemu una sessione di informazione nantu à a presenza à a scola.
Data: (1) 5 di Maghju (Luni) Residenti di Hanamigawa Ward è Mihama Ward
   (2) 5 di maghju (marti) Residenti di Chuo Ward è Inage Ward
   (3) 5 di maghju (mercuri) Residenti di Wakaba Ward è Midori Ward
L'ore sò (1)-(3) 10:30-12:00 ogni ghjornu
Locu: Chiba City Education Center (3 Takahama, Mihama Ward, Chiba City)
Eligibilità: I genitori di i zitelli chì entreranu in a scola elementaria in aprile di l'annu prossimu.
   Quelli chì sò preoccupati di u so figliolu chì andavanu à a scola per via di ritardu di sviluppu o ritardi di lingua
Metudu di participazione: Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.
    * Ci sò pochi parcheggi di vittura, dunque venite in trenu o autobus se pussibule.
Per più infurmazione, cercate [Chiba City School Information Session] o fate una dumanda.

Domande: Centru di Educazione Infermiera TEL: 043-277-1199

Supportu per i materiale di a scola, etc. Sistema di supportu di iscrizzione

Avè un zitellu chì assiste à u liceu elementale / junior municipale di Chiba o u liceu elementare / junior naziunale / publicu
I genitori chì vivenu in a cità chì anu bisognu finanziariu riceveranu un supportu finanziariu per i materiale di scola, etc.
Target: E persone chì cadenu sottu à qualsiasi di e seguenti


 (1) Assistenza publica in 2022 o 2023
  E persone chì li ricevevanu ma ùn li ricevenu più
 (2) Tassa municipale per 2022 o 2023
  E persone chì ùn paganu micca è sò supposti boni
 (3) E persone chì ùn anu micca bisognu di pagà i primi di pensioni naziunali o di l'assicuranza di salute naziunale
 (4) E persone chì ricevenu l'indennità di crianza di i zitelli
 (5) E persone cun prublemi finanziarii, etc.


Cumu applica: Per piacè cunsultate cù a scola chì frequentate è uttene un modulu di candidatura.
     Pudete ancu stampà u modulu di candidatura da u nostru situ web.
Per più infurmazione, cercate [Chiba City School Support] o dumandate.

Dumande: Divisione di l'Affari Accademici TEL: 043-245-5928

Manipulazione di maschere

Sia o micca portà una maschera in casa o fora
avà pò decide.
Inoltre, dite à l'altri, "Per piacè portate una maschera".
Per piacè ùn dì micca "per piacè micca".

Novu coronavirus ecc. à l'anziani è à e persone cun malatie
Per piacè portate una maschera quandu:
(1) Quandu andate in un hospitalu o casa di anziani
(2) Quandu cavalcate un trenu o autobus affollati
(3) Quandu qualchissia in u locu di l'avvenimentu o a facilità chì utilizate vi dice di portà una maschera

Dumande: Divisione di Politica Medica TEL: 043-245-5739

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Avvenimenti / Avvenimenti

A causa di l'influenza di u novu coronavirus, l'avvenimentu pò esse annullatu o postponatu.
Per piacè verificate cù l'urganizatori di l'avvenimenti rispettivi per l'ultime informazioni.

Avvenimenti à u Centru di Apprendimentu Permanente

(1) Lunedì u teatru maestru "Blowing in the wind of Vietnam"
 10 d'aprile (lun) 10:00-11:5514 00:15-55:XNUMX
 Capacità: 300 persone da a prima persona ogni volta
(2) Thursday Masterpiece Theatre "Da a Terra à l'Eternità"
 20 d'aprile (ghjovi) 10:00-12:0014 00:16-00:XNUMX
 Capacità: 300 persone da a prima persona ogni volta
(3) Cuncertu atrium
 Échos de clarinette et quatuor à cordes
 4 nuvembre (Vennari) 21:15-00:16
 Canzone: From Clarinet Quintet
  "Tsubasa wo Kudasai - Japanese Spring Medley" è altri
(4) Prughjettu d'animazione d'aprile
 4 d'aprile (sab) 22:10-00:11 0013:00-14:00
 Capacità: 40 persone da a prima persona ogni volta

(1)-(4) Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.

Locu / Domande: Centru di apprendimentu permanente (3 Benten, Chuo-ku) TEL: 043-207-5820

U tempu di chat per i genitori

E persone cù i zitelli in u stomacu è i guardiani chì crescenu i zitelli ponu participà cù i so figlioli.
L'ore sò 10:00-12:00.
Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.

(1) Hanamigawa Ward April 4 (Mercuri) è 12 (Mercuri) Makuhari Public Hall
 Quistione: Makuhari Community Center TEL: 043-273-7522
(2) Inage Ward April 4th (Luni) Centru Comunitariu Konakadai / 10 Aprile (Luni) Centru Comunitariu Kurosuna
    4 d'aprile (venneri) Sanno Community Center
 Quistione: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616
(3) Ghjovi 4 d'aprile, Wakaba Ward Mitsuwadai Public Hall
 Quistione: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400
(4) Mihama-ku, 4 d'aprile (ghjovi) Takahama Community Center
 Domande: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555

Festa di discussione in lingua straniera

Data : 4 d'aprile (Dum) 23:15-00:15
Locu: Atrium di u Centru di Apprendimentu Permanente (3 Benten, Chuo-ku)
Target: I zitelli di a scola elementaria è i so tutori
Capacità: 20 persone da i primi
   Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu
Quistioni : Biblioteca Centrale TEL : 043-287-3980

Festival Kokoro no Fureai

Data: 4 aprile (mer) 26:10-30:14
Cuntenuti : Esposizione d'opere, cuncorsu di divertimentu, diverse cunsultazioni mentali, cuntrolli di salute mentale, etc.
Locu: Parcu Chuo / Centru Culturale
   Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.
Quistione: Segretariatu di u Festival Kokoro no Fureai TEL: 0436-26-7850

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

cunsultazione

Cunsulta di infertilità

Infertilità (ùn pudendu avè un zitellu) è a perdita recurrente di gravidenza (cum'è u zitellu chì ùn cresce in u ventre)
Cunsigliu per e persone.

(1) Cunsulta telefonica (cunsultà una levatrice) TEL: 090-6307-1122
 Data: 4 d'aprile à ghjovi 6 d'aprile 4:27-15:30
    (ricevuta finu à 19:30)
(2) Cunsultazione di l'entrevista (cunsultate cù un duttore / levatrice)
 Data: 4 aprile (mer) 19:14-15:16
 Locu: Centru Generale di Salute è Medica
 Target: E persone chì soffrenu di infertilità o infertilità
 Capacità: 3 persone da i primi
 Applicazione: Chjamate a Divisione di Supportu di Salute da u 4 d'aprile (luni)

Quistione: Divisione di Supportu di Salute TEL: 043-238-9925

Cunsigliu di salute per e donne da parte di levatrici

(1) Inage Ward, vennari 4 d'aprile, 21:10-00:12
(2) Chuo Ward, 4 d'aprile (ghjovi) 27:10-00:12
(3) Wakaba Ward 4 d'aprile (venneri) 28:13-30:15

Locu: Centri di Salute è Benessere in i trè quartieri sopra
Target: Gravidanza (cumprese gravidenza indesiderata), partitu, corpu da a pubertà à a menopause
   Donna preoccupata per i prublemi di salute
Applicazione: Da u luni 4 d'aprile, chjamate a Divisione di Salute di u Centru di Salute è Benessere di ogni sala.
 Chuo Ward TEL: 043-221-2581
 Inage Ward TEL: 043-284-6493
 Wakaba Ward TEL: 043-233-8191

Quistione: Divisione di Supportu di Salute TEL: 043-238-9925

Cunsulta in u Centru di Salute Mentale

(1) Cunsultazione di l'adulescente
  4 d'aprile (venneri) è 14 d'aprile (vennari) 4:28-14:00
(2) Cunsulta generale
  4 di ferraghju (mercuri) 19: 10-00: 12
(3) Cunsultazione di l'alcohol / dependenza di droghe
  4 di ferraghju (mercuri) 19: 14-00: 16
(4) Cunsultazioni di dependenza di u ghjocu
  4 aprile (mar), 25 maghju (mer) 10:13-30:16

Cuntenuti: (1) à (3) pò esse cunsultatu cù un specialista.
   (4) pò esse cunsultatu cù un travagliadore suciale di salute mentale.
Target: Persona o famiglia
Capacità: 3 persone ognunu

Applicazione / Domande: Per telefunu da u 4 d'aprile (luni)
     Centru di salute mentale (2 Takahama, Mihama-ku) TEL: 043-204-1582

Cunsigliu permanente in i diritti umani da i Cummissarii per i diritti umani

Data: I ghjorni di a settimana 8:30-17:15
Cuntenutu: trattamentu discriminatoriu, difamazione, fastidiu, bullying
   Cunsigliu telefonicu nantu à i prublemi di i diritti umani cum'è
Cuntattu: Cunsulta Naziunale di i Diritti Umani Dial TEL: 0570-003-110

Domande: Divisione di i Diritti Umani, Uffiziu di Affari Legali di Distrettu di Chiba TEL: 043-302-1319
   Divisione Uguaglianza di Genere TEL: 043-245-5060

Cunsultazione di sustegnu di u zitellu da un avvucatu

Pudete cunsultà cun un avucatu nantu à e spese di sustegnu di i zitelli assuciati cù u divorziu.

Data : (1) Mercuri 4 aprile, 26:13-30:16
   (2) Venneri 4 d'aprile, 28:13-30:16
    (Circa 50 minuti per persona)
Locu: (1) Hanamigawa Health and Welfare Center (1 Mizuho, ​​​​Hanamigawa Ward)
   (2) Inage Health and Welfare Center (4 Anagawa, Inage Ward)
Target: Famiglia monoparentale chì vive in Chiba City
   E persone chì pensanu à u divorziu (persone cù i zitelli)
Capacità: (1) è (2) 3 persone da u primu
Candidatura lìmitu: 4 d'aprile (lun) à 3 d'aprile (ven)
Metudu di applicazione: E-mail: kateishien.CFC@city.chiba.lg.jp
     O applica per telefonu

Domande: Divisione di sustegnu à i zitelli è a famiglia TEL: 043-245-5179