E pagine non-giapponesi sò tradutte automaticamente è
Pò esse micca traduttu currettamente.
lingua
Menu
Search
Tinta
standard
Turchinu
dimensione di font
espansione
standard
Zoom out

LANGUAGE

Altre lingue

MENU

L'infurmazione viva

cura medica

Assicuranza medica / salute

Benessere

I zitelli / educazione

U travagliu

Prucedura di residente

Alloghju / Trasportu

In una emergenza

Apprendimentu permanente / Sport

Cunsultate

Cunsultazioni stranieri

Supporter di a traduzzione di l'interpretazione di a cumunità

Cunsigliu legale gratuitu

Altre cunsultazioni di cunsultazione

Disastri / prevenzione di disastri / malatie infettive

 Informazione di disastru

Informazione di prevenzione di disastri

L'infurmazioni nantu à e malatie infettive

Apprendimentu giapponese

Cumincià à amparà u giapponese

Cumincià à amparà u giapponese in l'associu

Pigliate una classa giapponese

Attività giapponese unu-à-unu

Interagisce in giapponese

Classe di lingua giapponese in a cità

Materiali di apprendimentu

Scambiu internaziunale / cunniscenza internaziunale

Scambiu internaziunale Intesa internaziunale

ボ ラ ン テ ィ ア

Subvenzione di gruppu

Vuluntariu

Formazione di vuluntarii

Attività giapponese unu-à-unu [membru di u scambiu]

Introduzione di vuluntarii

Truvate un vuluntariu

Avvisu da a Municipalità di Chiba

Newsletter da l'amministrazione municipale (versione estratti)

Avvisu

Chiba City Life Information Magazine (pubblicazione passata)

Panoramica di l'associazione

Impresa principale

Divulgazione di l'infurmazioni

Sistema di adesione di sustegnu è altre informazioni

Registrazione / riservazione / applicazione

per registrà si

Dumandà

Riservazione di spaziu di attività

Sistema di gestione

SEARCH

Publicatu in April 2023 "News from Chiba Municipal Administration" per Stranieri

Publicatu in April 2023 "News from Chiba Municipal Administration" per Stranieri

2023.8.1 Avvisu da a Municipalità di Chiba

Applicazione per i beneficii di supportu di priorità di l'aumentu di u prezzu

Famiglie esentate da l'imposta di residente per capita per u 2023 è imprevisible,
E famiglie chì u redditu hè diminuitu da ghjennaghju à aostu ponu dumandà i benefici.
Per i dettagli, fate una dumanda o cercate [Beneficiu di Supportu di Priurità di u Prezzu di Chiba City].

Beneficiu: 1 yen per famiglia
Candidatura lìmitu: Finu à u sabbatu 9 di settembre
Modulu di candidatura: Chjamate u Call Center di Subsidenza di Supportu di Priurità di u Prezzu di Chiba City
    Richiede una forma di candidatura.
    In alternativa, pudete uttene à u cuntatore di cunsultazione di supportu prioritariu per l'aumentu di u prezzu in ogni sala.
    (Pudete ancu stampà da a homepage)

Quistione: Chiba City Price Soaring Priority Support Pagamentu Call Center
   TEL: 0120-592-028 (Settimana 9:00-17:00)

Rinnuvamentu di u Bigliettu di Ricevuta di Subsidenza di Spese Mediche di u Figliolu

I boni di sussidiamentu di e spese mediche di i zitelli chì avete attualmente ponu esse utilizati finu à u luni 7 di lugliu di questu annu.
Versu a fine di lugliu, vi aghju mandatu un voucher chì pò esse usatu da u marti 7 d'aostu.
Se ùn l'avete ancu ricevutu, andate à u "Centru di Salute è Benessere per a Divisione di i zitelli è di e Famiglie" di u quartieru induve vive.
Per piacè cuntattate.

Quistione: Divisione di l'Affari di i zitelli è a famiglia, u Centru di Salute è Benessere di ogni sala
 Central TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Miami TEL: 043-270-3150

Per piacè mandate u rapportu di statu da ghjovi 8 d'Aostu.
Indennità per l'educazione di i zitelli

E persone chì crescenu i zitelli chì ùn campanu micca cù u so babbu o a mamma per via di divorziu, ecc.
Ci sò limiti di redditu.
Per quelli chì ricevenu l'indennità di crianza di i zitelli o chì u pagamentu hè firmatu per via di restrizioni di redditu, etc.
Versu a fini di lugliu, aghju mandatu per mail a "Informazioni nantu à a situazione attuale".

Da ghjovi, 8 d'aostu, visitate u Centru di Salute è Benessere in a sala induve vive.
Invia un rapportu di situazione attuale à a Divisione di i zitelli è a famiglia. (Pudete ancu mandà per mail.)
Se ùn l'inviate micca, ùn riceverete micca l'indennità da nuvembre.
Per i novi destinatari, verificate i requisiti di eligibilità è cuntattate u Centru di Salute è Benessere in u quartieru induve vive.
Per piacè seguite e prucedure in a Divisione di i zitelli è di a famiglia.
Sì avete qualchì quistione nantu à i requisiti di eligibilità, dumandate.

Quistione: Divisione di l'Affari di i zitelli è a famiglia, u Centru di Salute è Benessere di ogni sala
 Central TEL: 043-221-2172 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Miami TEL: 043-270-3150

E prucedure di rinnuvamentu sò previste da u marti u 10 d'ottobre !
Sussidiu per spese mediche per famiglie monoparentali

Sussidiamu e spese mediche di e persone cum'è e famiglie monoparentali.
L'avvisi di rinnuvamentu sò stati mandati à i destinatari attuali versu a fine di lugliu.
Per piacè mandà lu inseme cù i ducumenti richiesti per mail o in persona da u marti u 10 d'ottobre.
Se vulete riceve un novu pagamentu, per piacè dumandà à u Centru di Salute è Benessere per a Divisione di i zitelli è di e Famiglie di u quartieru induve vive.
Sì avete qualchì quistione nantu à i documenti richiesti per i sussidi medichi, dumandate.

Quistione: Divisione di l'Affari di i zitelli è a famiglia, u Centru di Salute è Benessere di ogni sala
 Central TEL: 043-221-2149 Hanamigawa TEL: 043-275-6421
 Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
 Green TEL: 043-292-8137 Miami TEL: 043-270-3150

Masago Junior High School Kagayaki Branch School (Evening Junior High School)

Scola aperta di Masago Junior High School Kagayaki branch school (liceu di notte)
è una sessione d'infurmazione di a scola.
Quelli chì volenu entre in a scola sò incuraghjiti à participà.

(1) Scola aperta
 Data : ghjovi 8 d'aostu, 24:14-30:16
 Locu: Masago Junior High School Kagayaki Branch School (5 Masago, Mihama Ward)
 Cuntenuti: Tours di facilità, sperienze di apprendimentu, cunsultazioni individuali, etc.
(2) Sessione d'infurmazione scola
 Data/Locu:
  9 di sittembri (vacanze) 23:9-30:11 Centru d'Apprendimentu Permanente 
  Sabatu, 9 settembre, 30:9-30:11 Centru di Salute è Benessere Mihama

Cuntenuti: Introduzione à a scola, metudu di applicazione, cunsultazione individuale, etc.
Target: Quelli chì volenu entre in 2024
   Quelli chì volenu sapè nantu à u liceu di notte ponu participà à a sessione d'infurmazione di a scola.
Capacità: (1) A scola aperta hè 30 persone da u primu
   (2) 50 persone da prima à a sessione d'infurmazione di a scola
Metudu di applicazione: I ghjorni di a settimana 9: 00-17: 00 per telefunu
(1) finu à vennari 8 d'aostu
(2) 2 ghjorni prima di a sessione di briefing

Applicazione/Domande: Divisione di Pianificazione di u Cunsigliu di l'Educazione di a cità di Chiba TEL: 043-245-5911

Aostu hè u mese di prevenzione di l'avvelenamentu alimentariu Attenti à l'avvelenamentu alimentari

L'avvelenamentu alimentariu causatu da bacteria aumenta in l'estiu quandu a temperatura hè alta.Per piacè esse cuscenti di i seguenti:
XNUMX.Mantene i batteri è i virus fora di l'alimentariu
 (1) I batteri ponu aderisce à l'alimentu da e mani, i cutidi di cucina, taglieri, etc.
  Per piacè lavate bè prima di coccia.
 (2) L'alimentu prima di a cucina, l'alimentu dopu a cucina, è l'alimentu manghjatu crudu,
  ùn mette micca inseme
 (3) Lavate bè i pesci è i molluschi prima di coccia.
XNUMX.ùn cresce micca i batteri
 (1) Quandu si guarda l'alimentu, seguite u "metudu di cunservazione" cum'è mette in u congelatore / frigorifero.
 (2) Ancu s'ellu si mette in a frigorifera, manghja u più prestu pussibule.
XNUMX.Uccide i batteri è i virus
 (1) Cottura o bolle riduce i batteri.
  Scaldate l'alimentu bè prima di manghjà.
 (2) Evite di manghjà carne cruda è ostriche quantu pussibule.

Quistione: Divisione di Sicurezza Alimentaria TEL: 043-238-9935

Per prutezzione di l'accidenti di trafficu

Durante e vacanze d'estiu, u voluminu di trafficu di vitture è persone aumenta.
Osservate i seguenti per evità accidenti di trafficu.
XNUMX.chì conduce una vittura
 (1) Osservate e regule di trafficu cun considerazione è marchja.
 (2) Quandu si avvicina à un passaghju, verificate a sicurità.
 (3) Assicuratevi chì nimu attraversà a strada.
XNUMX.una persona chì viaghja in bicicletta
 (1) L'adulti è i zitelli portanu caschi.
 (2) Pigliate l'assicuranza di bicicletta.
 (3) Una bicicletta hè ancu una vittura.Per piacè corre in u locu designatu nantu à a strada.
XNUMX.pedoni
 (1) Assicuratevi di attraversà u passaghju di pedoni.
 (2) Fighjate à manca è à diritta quandu attraversà a strada.
 (3) Ùn saltate micca nantu à a strada o cruciate in diagonale.
 (4) Portate vestiti chì ponu esse facilmente vistu da una distanza di notte
XNUMX.Per i cunduttori anziani
 Quandu avete principiatu à sente disgrazia di guidà o ùn avete più voglia di guidà, perchè ùn pensate micca di smette di guidà ?
 Per più infurmazione, cercate [Consultazione Appropriata di Pulizia Prefetturale di Chiba] o fate una quistione.

Quistione: Divisione di Sicurezza Regionale TEL: 043-245-5148

・············································································································································································・・・・

Avvenimenti / Avvenimenti

Festival d'estate di i genitori è u zitellu di trè generazioni di Chiba

Si terrà per a prima volta in quattru anni.
Cumincià cù l'Oyako Sandai Chiba Odori, i putenti mikoshi è taiko tamburi, Yosakoi Naruko Odori, è più.
Pudete piacè cù a vostra famiglia è amichi.
Eve: sabbatu 8 d'aostu, Chuo Park (Chuo 19, Chuo-ku) 11:00-20:00
    spettacoli di ballu è bancarelle
Festa Principale: Dumenica 8 d'Aostu, 20:13-00:20 Central Park è vicinu

Per più infurmazione, cercate [Oyako Sandai Summer Festival] o fate una quistione.

Quistione: Reunione per fà bella a cità di Chiba (Divisione di Promozione di l'Autonomia Cittadina) TEL: 043-245-5138

Festa di a spiaggia di Kemigawa

Godemu u ghjornu mentre sentenu a brisa di mare nantu à a spiaggia di Kemigawa induve u sole di mezza estate hè abbagliante.
Data : Dumenica 8 d'Aostu, 13:10-00:16 *Annullatu s'ellu piove
Locu: Intra Inage Seaside Park, intornu à Inage Yacht Harbour
Cuntinutu: spettaculu di ballu Hula, scola di pirotecnici, stand di vittura di cucina, etc.

Per i dettagli, cercate [Kemigawa Beach Festa 2023 Summer] o dumandate.

Quistione: Cumitatu Esecutivu di Kemigawa Beach Festa (Divisione Ryokusei) TEL: 043-245-5789

BAY SIDE JAZZ 2023 CHIBA Jazz Competition

A proiezione finale di i gruppi di spettaculu chì anu passatu a screening di registrazione serà aperta à u publicu.
Se vulete sente, per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.

Data : sabbatu 8 d'aostu, 19:13-00:17
Locu: Civic Hall Small Hall (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)

Inquiries: Chiba City Cultural Promotion Foundation TEL: 043-221-2411

Festival di Samba

Cuntinutu: bancarelle è bancarelle di food truck, spettaculi di scena, spettaculi di notte d'acqua,
   Santuariu Mikoshi di Samukawa
Data : dumenica 20 d'aostu, 10:00-21:00
   *S'è u tempu hè cattivu, si ferà dumenica u XNUMX di sittembri.
Locu: Sanbashi Hiroba (devanti à K's Harbour)

Domande: Cunsigliu di Revitalizazione di Minato (Divisione di Politica di Trasportu) TEL: 043-245-5348

Invitu ufficiale à a partita di Chiba Lotte Marines

Per piacè dumandà è sustene i Chiba Lotte Marines.

(1) Marti 8 Aostu, Mercuri 29 Aostu, Ghjovi 8 Aostu, 30:8 inizio
  vs Hokkaido Nippon-Ham
(2) A partire da 9:1 u venneri 18 di settembre contr'à Rakuten
(3) Vennari 9 di sittembri è sabbatu 8 di sittembre à 9 ore
 Dumenica u 9 di sittembre à partesi di 10 ore, contr'à Orix

Locu: ZOZO Marine Stadium
Sedi di supportu: Sede riservate infield (piano XNUMX)
Capacità: 300 persone, 600 coppie per ogni ghjocu
Applicazione: Venneri 8 Aostu, 4:10 à Dumenica 00 Aostu
   Finu à 22:00, pudete dumandà una partita per coppia (duie persone) nantu à u situ web.
   Cliccate quì per a pagina iniziale di l'applicazione:https://m-ticket-rsv.marines.co.jp/fscity/

Enquiries: Marines Information Center TEL: 0570-026-226

Un cuncertu di munita

"Forêt de Ghibli avec violoncelle et piano"

Data : sabbatu 10 d'aostu, 14:14-00:15
Luogo: Sala Civica (1-1 Kanamecho, Chuo-ku)
Apparizione : Mr Kuro (violoncello) è altri
Capacità: 270 persone da i primi
Tariffa: 500 yen per l'adulti, 100 yen per i studienti di a scola elementaria è i più ghjovani (gratuitu per i zitelli nantu à a volta di i genitori)
Applicazione: Applica per telefonu
   Centru Culturale TEL : 043-224-8211
   Civic Center TEL: 043-224-2431 etc.

Inquiries: Chiba City Cultural Promotion Foundation TEL: 043-221-2411

U tempu di chat per i genitori

E persone chì crescenu i zitelli, e donne incinte è i partenarii ponu participà.
(Bè cù i zitelli).
L'ore sò 10:00-12:00.Sò liberi di andà è vene durante l'ore.
Per piacè vene direttamente à u locu u ghjornu.

(1) Hanamigawa Ward: Makuhari Public Hall u marti 8 d'aostu è u marcuri 23 d'aostu
 Quistione: Makuhari Community Center TEL: 043-273-7522
(2) Inage Ward Lunedì, 8 d'aostu Konakadai Community Center
 8 d'aostu Venneri Sanno Community Center, August 25th Monday Kurosuna Community Center
 Quistione: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616
(3) Wakaba Ward ghjovi, 10 d'aostu Wakamatsu Community Center
 Ghjovi, 8 d'aostu Mitsuwadai Public Hall
 Quistione: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400
(4) Midori Ward 8 d'aostu Honda Community Center
 Domande: Honda Community Center TEL: 043-291-1512

Reclutamentu di i participanti per nove prefetture è cità cumunu di disastru drill

Cerchemu stranieri per participà à l'esercitazioni di disastru.
In più di sperienze terrimoti è spegnimentu d'incendii, chì deve fà in casu di terramotu ?
Chì duverebbe preparà nantu à una basa regulare?eccetera.
A participazione hè libera.Infine, ci hè ancu un rigalu di l'alimentariu d'urgenza per i disastri.

Data : Dumenica 2023 d'Aostu 8 27:9-00:11
Incontru à l'Associazione Internazionale di Scambiu di Chiba City à XNUMX:XNUMX am
Locu: Chiba City Hall (1-1 Chibaminato, Chuo-ku)
Applicazione: Cliccate quì https://forms.gle/mpq15VJFkRma59ub9
   Per piacè applica.

Enquiries: Chiba City International Association TEL: 043-245-5750

・············································································································································································・・・・

cunsultazione

Cunsulta in u Centru di Salute Mentale

(1) Cunsultazione di l'alcohol / dependenza di droghe
 Ghjovi 8 Aostu, Mercuri 3 Aostu 8:9-14:00
(2) Cunsultazione di l'adulescente
 Luni, 8 d'Aostu, Vennari, 7 d'Aostu 8:25-14:00
(3) Cunsultazioni di dependenza di u ghjocu
 Mercuri 8 Aostu è Marti 9 Aostu, 8:29-13:30
(4) Cunsulta generale u marcuri 8 d'aostu, 16:10-00:12
(5) Cunsigliu per l'anziani ghjovi 8 d'aostu, 17:14-00:16

Cuntinutu: (1) (2) (4) (5) pò esse cunsultatu cù un specialista.
   (3) pò cunsultà un scrittore ghjudiziariu o un travagliadore suciale di salute mentale.
Target: Persona o famiglia
Capacità: 3 persone ognunu
Applicazione / Questioni: Centru di Salute Mentale TEL: 043-204-1582