Les pàgines no japoneses es tradueixen automàticament i
És possible que no s'hagi traduït correctament.
Llenguatge
menú
Cerca
Tint
estàndard
Blau
mida de la font
expansió
estàndard
Encongir-se

IDIOMA

Altres llengües

MENÚ

Informació viva

atenció mèdica

Benestar

Infants/educació

Treball

Procediment de resident

Habitatge / Transport

En cas d'emergència

Consulta

Consulta a l'estranger

Assessorament jurídic gratuït

Altres taulell de consultes

Desastres / prevenció de desastres / malalties infeccioses

 Informació sobre desastres

Informació de prevenció de desastres

Informació sobre malalties infeccioses

Aprenentatge del japonès

Comença a aprendre japonès a l'associació

Fes una classe de japonès

Activitat individual japonesa

Interactuar en japonès

Classe de japonès a la ciutat

Materials d'aprenentatge

Intercanvi internacional / entesa internacional

Intercanvi internacional Enteniment internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

Voluntari

Formació del voluntariat

Activitat individual en japonès [membre de l'intercanvi]

Presentació del voluntari

Busca un voluntari

Avís de l'Ajuntament de Chiba

Butlletí de l'administració municipal (versió fragment)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicació anterior)

Visió general de l'associació

Principals activitats

Divulgació d'informació

Suport al sistema de membres i altra informació

Registre / reserva / sol·licitud

per registrar-se

Sol·licitar

Reserva d'espai d'activitats

Sistema de gestió

CERCAR

Activitats de voluntariat de l'Associació Internacional de la Ciutat de Chiba

Activitats de voluntariat de l'Associació Internacional de la Ciutat de Chiba

L'Associació Internacional de la Ciutat de Chiba coopera amb molts ciutadans com a voluntaris per tal de promoure l'intercanvi internacional arrelat a la regió.

NOVETAT! Intèrpret comunitari / suport de traducció (data límit de contractació de XNUMXt any de Reiwa!)

Les persones de parla estrangera a la ciutat de Chiba ofereixen els serveis necessaris per a la vida social a causa de les diferències d'idioma i cultura.

Per no perdre l'oportunitat de rebre i participar en activitats comunitàries, tenim un cercle entre les parts.

Fomentar els intèrprets comunitaris i els partidaris de la traducció que puguin cooperar per donar suport a una comunicació fluida i una transmissió d'informació precisa

Fer. (Si sol·liciteu, torneu a contactar amb nosaltres després del XNUMX d'abril de Reiwa.)

■ Activitats d'intèrprets comunitaris i de suport a la traducció ■

Entre els projectes realitzats per organitzacions/entitats públiques o sense ànim de lucre, donem suport a la interpretació/traducció dels continguts següents.

(XNUMX) Aspecte sobre el procediment administratiu

(XNUMX) Cosa sobre diverses consultes

(XNUMX) Cosa sobre l'educació del nen, l'estudiant

(XNUMX) Salut i benestar

(XNUMX) Afers mèdics

(XNUMX) Cosa sobre activitats com l'associació de veïns

(XNUMX) Altres coses que el president consideri necessàries

                  

Interpretació/traducció (excepte les activitats d'interpretació comunitària/de suport a la traducció)

Interpretació en esdeveniments d'intercanvi internacional, orientació general en congressos internacionals, assistència en recepció, traducció de documents, etc.

Membre d'intercanvi japonès

Per als residents estrangers que volen aprendre japonès, l'ajudarem a millorar la comunicació en japonès, que és necessari per viure al Japó.

Activitats principals

Activitat individual japonesa

Notes

  • No es requereix cap titulació.No hi ha recompenses ni despeses de transport per a les activitats.
  • Com a regla general, el mateix aprenent d'una activitat individual de llengua japonesa és una activitat un cop a la setmana durant unes 1 o 1 hores durant 2 mesos.
  • El lloc de l'activitat serà Chiba City International Association Plaza (associació) o activitats en línia.
  • Hi ha diversos nivells i necessitats dels estudiants, així que si us plau, consulteu-vos entre ells per decidir el mètode específic.
  • No s'especifiquen materials didàctics.
  • No podem acceptar presentacions de persones en una àrea lingüística específica.
  • Si us plau, abstenir-se d'estudiar una llengua estrangera.

Llenguatge voluntari durant un desastre

En cas de desastre com un terratrèmol, donarem suport als estrangers interpretant i traduint com a llengua voluntària en cas de desastre.

Homestay / Home Visit

(1) Habitatge en família (allotjament disponible)

Acceptem estrangers que acompanyin allotjament a casa.

(2) Visita a casa (excursió d'un dia)

Els estrangers visitaran el teu domicili durant unes hores.

Introducció de la cultura japonesa

Presentació de costums i cultura japonesa.

Presentació de cultures estrangeres a les escoles de primària i secundària

Introduirem costums i cultures estrangeres en japonès a les escoles de primària i secundària de la ciutat.

Suport a l'intercanvi internacional

Participa com a membre del personal en esdeveniments d'intercanvi internacional, etc. per aprofundir encara més en el teu interès per l'intercanvi internacional.

その他

  1. Només quan sigui necessari per a activitats de voluntariat, podem proporcionar informació de contacte al client amb el consentiment previ.
  2. Les activitats de voluntariat són bàsicament no remunerades, però en funció del contingut de la sol·licitud, el client pot pagar les despeses de transport i recompenses.
  3. El registre de voluntaris es renova cada tres anys.Si hi ha un canvi en la vostra informació registrada, com ara la vostra adreça o nom, o si rebutgeu el vostre registre a causa d'una mudança, etc., poseu-vos en contacte amb nosaltres immediatament.

Sobre l'assegurança de voluntariat

Pel que fa a les activitats de voluntariat no remunerades (inclòs el cas de les despeses reals de transport), "Sistema de compensació d'activitats de voluntaris de la ciutat de ChibaÉs l'objectiu de.L'associació s'encarregarà del procediment de matrícula i de les primes de l'assegurança.
En el cas poc probable d'un accident o lesió durant les activitats de voluntariat, poseu-vos en contacte amb nosaltres immediatament.

confidencialitat

Els voluntaris registrats s'han d'abstenir de compartir informació sobre la privadesa dels participants o informació obtinguda durant l'activitat.
A més, si us plau, mantingueu la confidencialitat fins i tot després que el període de registre hagi expirat o s'hagi suprimit.
Si teniu cap pregunta, poseu-vos en contacte amb nosaltres.


Aquells que vulguin saber com registrar-se com a voluntari