Publicat l'abril de 2023 "Notícies de l'administració municipal de Chiba" per a estrangers
Publicat l'abril de 2023 "Notícies de l'administració municipal de Chiba" per a estrangers
El nou edifici del govern obre l'agència
El nou edifici de l'Ajuntament.
Tot estarà llest per al seu ús al juny.
Fins aleshores s'utilitzaran edificis antics i nous.
Pregunta: Secció de manteniment d'edificis governamentals nous TEL: 043-245-5044
S'ha renovat la pàgina d'inici de la ciutat
La pàgina principal de Chiba City es renovarà a partir del 2 de febrer (dilluns).
També hi ha "japonès fàcil" que és fàcil d'entendre per als estrangers.
Podeu seleccionar fàcilment la informació que voleu veure o escoltar.
Tot el disseny és brillant i càlid.
Consultes: Direcció de Relacions Públiques TEL: 043-245-5015
Impost municipal/prefectural i declaració de l'IRPF
Els impostos municipals i prefecturals són de l'2 de febrer (dimecres) al 3 de març (dimecres)
L'IRPF es pot presentar entre el 2 de febrer (dijous) i el 16 de març (dimecres).
(1) Els impostos municipals i prefecturals es poden preparar al lloc web de la ciutat i enviar-los per correu.
Per obtenir més informació, cerqueu [Formulari de declaració de la ciutat de Chiba].
(2) Les declaracions definitives de l'IRPF s'elaboren a la pàgina web de l'Agència Tributària Nacional i s'envien electrònicament.
o es pot enviar per correu.
Per a més detalls, cerqueu a [Racó de creació].
El lloc on es pot obtenir el formulari de declaració, la data i el lloc de declaració, etc.
Si teniu cap pregunta, pregunteu.
Pregunta: Oficina d'Hisenda Municipal Divisió d'Hisenda Municipal
Est (Central/Wakaba/Midori Ward) TEL: 043-233-8140
West (Hanamigawa, Inage, Mihama Ward) TEL: 043-270-3140
Oficina Tributària de Chiba East TEL: 043-225-6811
Oficina Tributària de Chiba Sud TEL: 043-261-5571
Oficina d'Hisenda de Chiba West TEL: 043-274-2111
Informació relacionada amb la nova infecció per coronavirus
XNUMX.prova de vacunació
Per obtenir més informació sobre com obtenir un certificat,
Cerca [Vacuna de la corona de la ciutat de Chiba]
Si us plau, feu una pregunta al centre de trucades de la vacuna contra la corona de Chiba City.
XNUMX.Certificat de vacunació amb el meu número de targeta
el pots aconseguir aquell dia
(1) Obteniu l'aplicació
Escaneja el codi QR de la dreta amb el teu telèfon intel·ligent
Podeu obtenir certificats nacionals i estrangers.
(2) Aconsegueix-lo a una botiga de conveniència
Podeu obtenir-lo des d'una màquina multicòpia a les botigues de conveniència. Costa 120 iens.
Els estrangers requereixen un passaport.
Pregunta: Centre de trucades de vacunació contra la corona de la ciutat de Chiba TEL: 0120-57-8970
(8:30-21:00 dissabtes i diumenges fins a les 18:00)
Atureu el cànnabis!el cànnabis és nociu
Molts joves són atrapats amb cànnabis.
Desinformació que el cànnabis és inofensiu
s'està estenent.
El cànnabis provoca al·lucinacions, deteriorament de la memòria i una disminució de la capacitat d'aprenentatge
Droga il·legal nociva.
Un cop l'utilitzis, no podràs aturar-te, i tu i la gent que t'envolta ho faràs
fer-te infeliçNo l'utilitzeu mai.
Persones preocupades per estar soles Si observeu canvis al vostre voltant, consulteu-ho.
Consulta: Prefectural Policia General Division Drug and Fire Arms TEL: 043-201-0111
Comissaria propera, caixa de policia, caixa de policia
Centre de Salut Cardíaca TEL: 043-204-1582
Consultes: Divisió de Política Mèdica TEL: 043-245-5207
Recluta usuaris a partir d'abril de custòdia temporal
No va anar a l'escola bressol
Els nens (des de XNUMX mesos fins abans d'entrar a l'escola primària) són elegibles.
(1) Ús habitual
Pares per feina, etc.
Aquells que necessiten guarderia 2-3 dies a la setmana
Horari: de dilluns a dissabte de 8:00 a 17:00
(Fins a les 18:00 hores fora d'hora)
Nota: si hi ha moltes sol·licituds, es farà una selecció.
Podeu sol·licitar-vos a diverses instal·lacions.
Un nen pot utilitzar una instal·lació.
(2) Ús irregular
Cura temporal dels fills a casa quan els pares estan hospitalitzats per malaltia
quan no pots
Límit d'ús: 1 dia d'ús en 1 mes 7 dies ・
L'ús de mig dia és dins dels 1 dies d'un mes
Horari: laborables de 8:00 a 17:00
(8:00-12:30 o 12:30-17:00 per mig dia)
Dissabtes de 8:00 a 12:30 (excepte festius)
Tant per a (1) com per a (2), sol·liciteu directament a la instal·lació desitjada.
Per obtenir més informació sobre la ubicació d'ús, la tarifa d'ús, la freqüència d'ús, el mètode d'aplicació, etc.
Cerqueu (1) [Ús habitual de la ciutat de Chiba] o (2) [Ús irregular de la ciutat de Chiba], o bé
si us plau pregunteu.
Consultes: Divisió de Gestió de Llar d'Infants TEL: 043-245-5729
Busquem nens que utilitzaran l'habitació infantil a partir d'abril.
L'habitació d'infantil és per als alumnes de primària els pares dels quals no es troben a casa durant el dia per motius de feina, etc.
Un lloc per jugar i viure, dirigit.
Període d'acollida: del 2 de febrer (dilluns) al 13 de març (divendres)
Formulari de sol·licitud: Divisió d'Infància i Famílies del Centre de Salut i Benestar
Al centre cívic, poseu-vos en contacte amb l'oficina/ajuntament orientació del 1r pis
tu pots aconseguir.
També podeu imprimir des de la pàgina d'inici.
Com sol·licitar-lo: envieu el formulari de sol·licitud i els documents requerits a l'habitació infantil que preferiu.
A la Divisió d'Infància i Famílies del Centre de Salut i Benestar d'una determinada sala
Si us plau, envieu-lo o porteu-lo amb vosaltres.També pots sol·licitar-ho electrònicament.
La notificació d'acceptació es farà a finals de març.
Per obtenir més informació sobre les habitacions infantils, vegeu [Chiba City Children's Room]
Si us plau, cerca o pregunta.
Pregunta: Divisió d'Infància i Famílies, Centre de Salut i Benestar
Central TEL: 043-221-2149 Hanami River TEL: 043-275-6421
Inage TEL: 043-284-6137 Wakaba TEL: 043-233-8150
Green TEL: 043-292-8137 Mihama TEL: 043-270-3150
El termini de sol·licitud de la meva targeta de número per als punts menors és a finals de febrer
Sol·liciteu la meva targeta número abans del 2 de febrer (dimarts).
Si sol·liciteu la sol·licitud, podeu obtenir fins a 2 iens en punts Mina.
Pregunta: Centre de trucades del comptador de viatges de negocis de la meva targeta número TEL: 043-375-5271
Negoci de vals d'educació extraescolar
Nens que no poden anar a les escoles per motius econòmics
Podeu sol·licitar un cupó que formarà part del cost.
Import de la subvenció: cupó per valor de 1 iens al mes
Elegibilitat: llars que reben ajuts públics o llars que reben totes les ajudes per a l'educació dels fills
Nens que entren a 2023è i 4è de primària a partir d'abril de 5
Capacitat: 115 alumnes per curs
Sol·licitud: s'ha de rebre abans de l'3 de març (dimecres) Formulari de sol·licitud (distribuït a la Divisió de Suport a la Infància i les Famílies)
Si us plau, envieu un correu a la Divisió de Suport a la Infància i les Famílies de l'Ajuntament de Chiba 260-8722.
També pots sol·licitar-ho electrònicament.
Per obtenir més informació, cerqueu [Bou d'educació fora de la ciutat de Chiba]
si us plau pregunteu.
Consultes: Divisió de Suport a la Infància i les Famílies de l'Ajuntament de Chiba TEL: 043-245-5179
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Esdeveniments / Events
A causa de la influència del nou coronavirus, l'esdeveniment pot ser cancel·lat o ajornat.
Si us plau, consulteu amb els respectius organitzadors de l'esdeveniment per obtenir la informació més recent.
Festival d'art de la ciutat de Chiba
Del 3 de març (dissabte) al 4 de març (diumenge) a la ciutat de Chiba
El Festival d'Art Ciutadà de Chiba se celebrarà a diversos llocs.
Música, art, literatura, arts escèniques tradicionals, cerimònia del te, arranjament floral, teatre, etc.
Hi ha diversos esdeveniments.
Es tracta d'un festival que té lloc un cop a l'any en el qual actuen i exhibeixen més de 1,000 persones, inclosos els ciutadans de Chiba.
Tothom, des de nens fins a adults, en pot gaudir.
També hi ha esdeveniments que no requereixen sol·licitud ni tenen despeses d'admissió.
Si teniu cap pregunta, poseu-vos en contacte amb la Secretaria de la Federació Cultural de la Ciutat de Chiba.
Si us plau, no dubteu a unir-vos a nosaltres.
Consultes: Secretaria de la Federació Cultural de la Ciutat de Chiba (dins de la Fundació de Promoció Cultural de la Ciutat de Chiba) TEL: 043-221-2411
Conferència del Centre Juvenil del Sud "Elaboració de pastissos Hinamatsuri"
Data: 2 de febrer (dissabte) 25:13-30:16
Destinataris: alumnes de XNUMXr de primària fins a batxillerat
Capacitat: 12 persones des del més primerenc
Cost: 700 iens
Sol·licitud/Preguntes: del 2 de febrer (dijous) al 2 (dimecres) Truqueu al Southern Youth Center TEL: 8-043-264
Tancat els dilluns (si dilluns és festiu, l'endemà també estarà tancat) i festius
Festival Internacional Fureai de la ciutat de Chiba 2023
Hi ha exposicions, basars i escenaris on es pot gaudir de diverses cultures d'arreu del món.
Entrada gratuïta, entrada i sortida lliures, sense reserva prèvia.
Data: 2 de febrer (diumenge) 5:11-00:15
Lloc: Chiba International Exchange Plaza
(Associació d'intercanvi internacional de la ciutat de Chiba)
Aquest és el primer festival en quatre anys.
A més, aquesta vegada una concentració de segells (destinataris: estrangers i menors de 15 anys)
Les persones que ho hagin fet poden participar en el joc de bingo (100 persones des del primer).
Si us plau, doneu-me un bon premi.
*Una part dels diners del basar viu a la ciutat de Chiba.
Donar als refugiats ucraïnesos.
Consultes: Associació Internacional d'Intercanvi de Chiba TEL: 043-245-5750
Conferència en sala pública
XNUMX.Curs d'exercici físic pares i fills
Data: 2 de febrer (diumenge), 5 de febrer (diumenge) 2:12-10:00
Destinataris: infants d'educació infantil i els seus pares
Capacitat: 10 parells
Sol·licitud per telèfon del 2 de febrer (dijous) al 9 (dimecres)
Lloc/Solicitud/Preguntes: Centre comunitari Suehiro TEL: 043-264-1842
XNUMX.Aula de Genki d'Estómac
Data: 2 de febrer (dissabte) 18:10-30:11
Destinataris: alumnes de primària
Capacitat: 20 persones
Sol·licitud per telèfon del 2 de febrer (dijous) al 2 de febrer (dijous)
Ubicació/aplicació/preguntes: Kemigawa Community Center TEL: 043-271-8220
XNUMX.teatre de Sant Valentí
Data: 2 de febrer (vacança)
(1) Projecció de "Moominvalley's Comet"
Destinataris: alumnes de primària
Capacitat: 15 persones
(2) Mostra "Shane"
Destinataris: Adults
Capacitat: 15 persones
Sol·licitud per telèfon del 2 de febrer (dijous) al 2 (dimecres)
Lloc/Solicitud/Preguntes: Centre comunitari de Chigusadai TEL: 043-255-3032
XNUMX.Trobada d'experiència Boccia
Anem a viure una experiència divertida en el format de batalla real.
Data: 2 de febrer (dissabte) 25:13-30:15
Destinataris: alumnes de primària i superiors
Capacitat: 20 persones
Sol·licitud per telèfon del 2 de febrer (dijous) al 2 (dimecres)
Ubicació/aplicació/preguntes: Centre comunitari de Chishirodai TEL: 043-237-1400
XNUMX.Fem "Sakura Anpan" i "Sakura Mochi" que anomenen primavera
Data: 8 de març (dimecres) 10:00-12:30
Capacitat: 15 persones
Quota: 1,000 iens
Sol·licitud per telèfon del 2 de febrer (dijous) al 2 (dijous)
Lloc/Solicitud/Preguntes: Oyumino Community Center TEL: 043-293-1520
XNUMX.Primera exposició de llibres de primària i secundària d'Inahama
Data: 2 de febrer (diumenge) a 5 (diumenge) 12:9-00:17
Continguts: Inage Daini, Inahama Elementary School i Inahama Junior High School
Exposició d'obres representatives
Lloc/Preguntes: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555
Temps de xerrada de la mare per a pares
Poden participar pares i dones embarassades amb els seus fills.
L'horari és de 10:00 a 12:00.
Sou lliure d'anar i venir durant les hores.Si us plau, vine directament al lloc el mateix dia.
(1) Chuo Ward 2 de febrer (dimarts) Centre comunitari de Matsugaoka
2 de febrer (dilluns) Centre comunitari de Shinjuku
2 de febrer (dilluns) Centre comunitari de Suehiro
Consultes: Centre comunitari de Matsugaoka TEL: 043-261-5990
(2) Barri Hanamigawa, 2 de novembre (dimecres) Saló públic de Makuhari
2 de febrer (dimecres) Centre comunitari de Makuhari
Consultes: Centre comunitari Makuhari TEL: 043-273-7522
(3) Sala d'Inage 2 de febrer (dilluns) Sala pública de Konakadai
2 de febrer (dilluns) Centre comunitari de Tsuga
2 de febrer (divendres) Sala Pública de Chigusadai
Consultes: Konakadai Community Center TEL: 043-251-6616
(4) Barri de Wakaba 2 de febrer (dijous) Centre comunitari de Chishirodai
2 de febrer (dijous) Saló públic de Mitsuwadai
Consultes: Centre comunitari de Chishirodai TEL: 043-237-1400
(5) Midori Ward 2 de febrer (dijous) Centre comunitari de Toke
2 de febrer (dilluns) Centre comunitari Honda
Consultes: Honda Community Center TEL: 043-291-1512
(6) Mihama Ward 2 de febrer (dijous) Centre comunitari de Takahama
Consultes: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
consulta
Assessorament especial per a múltiples deutors al centre de consum
Podeu consultar un advocat sobre el préstec de diners.
No es pot consultar per telèfon.Si us plau, feu una reserva.
Data: 13 de febrer (dijous) 00:16-00:1 (30 minuts per persona)
Públic objectiu: persones que tenen problemes per demanar diners en préstec de diverses fonts
(La família es pot reunir)
Capacitat: 6 persones des del més primerenc
Lloc/aplicació: Centre d'Assumptes del Consumidor (1 Benten, Chuo-ku) TEL: 043-207-3000
Per a la consulta LINE, cerqueu la consulta especialitzada LGBT de la ciutat de Chiba.
Consultes: Divisió d'Igualtat de Gènere TEL: 043-245-5060