Les pàgines no japoneses es tradueixen automàticament i
És possible que no s'hagi traduït correctament.
Llenguatge
menú
Cerca
Tint
estàndard
Blau
mida de la font
expansió
estàndard
Encongir-se

IDIOMA

Altres llengües

MENÚ

Informació viva

atenció mèdica

Assegurança mèdica/salut

Benestar

Infants/educació

Treball

Procediment de resident

Habitatge / Transport

En cas d'emergència

Formació permanent/Esports

Consulta

Consulta a l'estranger

Col·laborador de traducció d'interpretació comunitària

Assessorament jurídic gratuït

Altres taulell de consultes

Desastres / prevenció de desastres / malalties infeccioses

 Informació sobre desastres

Informació de prevenció de desastres

Informació sobre malalties infeccioses

Aprenentatge del japonès

Comença a aprendre japonès a l'associació

Fes una classe de japonès

Activitat individual japonesa

Interactuar en japonès

Classe de japonès a la ciutat

Materials d'aprenentatge

Intercanvi internacional / entesa internacional

Intercanvi internacional Enteniment internacional

ボ ラ ン テ ィ ア

Voluntari

Formació del voluntariat

Activitat individual en japonès [membre de l'intercanvi]

Presentació del voluntari

Busca un voluntari

Avís de l'Ajuntament de Chiba

Butlletí de l'administració municipal (versió fragment)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (publicació anterior)

Visió general de l'associació

Principals activitats

Divulgació d'informació

Suport al sistema de membres i altra informació

Registre / reserva / sol·licitud

per registrar-se

Sol·licitar

Reserva d'espai d'activitats

Sistema de gestió

CERCAR

~ Per a tu ~ Un sistema que pots utilitzar

~ Per a tu ~ Un sistema que pots utilitzar

2021.2.5 Informació viva
Aquest sistema utilitza la informació dels habitants de la ciutat per rebre diferents sistemes.Es tracta d'un servei que informa els particulars amb un missatge LINE a les persones que poden patir lesions. 23 Sistema objectiu (seido) Control de salut (kenkoushinsa), detecció del càncer (kenshin), prevenció (yobo) inoculació (sesshu), suport a la criança (sokoda) (shien) 16 sistemes com procediments per a la detecció del càncer XNUMX Persones objectiu de XNUMX anys ancians que estan empadronats com a residents a la ciutat (no) Persones majors de XNUMX anys Mètode d'inscripció Des del compte oficial LINE de la ciutat
Pregunta: Divisió de Promoció de la Reforma Empresarial TEL: 043-245-5112 "A tots els estrangers, sobre els intèrprets i traductors de LINE" LINE està en japonès. Podeu interpretar i traduir de l'anglès (Eigo), el xinès (Chugokugo) i el coreà (Kankokugo) .També podeu interpretar i traduir de l'anglès, el xinès, el coreà al japonès. 1 Com s'utilitza (2) Registra't com a amic (amic). (XNUMX) Introduïu "Intèrpret" a la barra de cerca de la pantalla d'inici. (XNUMX) Introduïu l'idioma que voleu utilitzar des del vostre compte "Intèrpret de LINEA". Toqueu [Afegeix] per registrar-vos com a amic (Toroku) (XNUMX) Com per utilitzar a la sala de conversa (XNUMX) Cal traducir (Hitsuyo) [Convida] el compte oficial de LINE afegit a la sala de conversa (XNUMX) Envieu el japonès o l'idioma estranger que voleu traduir com a missatge. ) Podeu traduir immediatament