Stranice koje nisu na japanskom se automatski prevode i
Možda nije ispravno prevedeno.
Jezik
Meni
pretraživanje
Nijansa
standard
Plava
veličina slova
ekspanzija
standard
Shrink

JEZIK

Drugi jezici

MENI

Žive informacije

medicinsku njegu

Medicinsko osiguranje/zdravstvo

Blagostanje

Djeca / obrazovanje

仕事

Rezidentna procedura

Stanovanje / Prijevoz

U hitnom slučaju

Cjeloživotno učenje/Sport

Konsultujte se

Konsultacije sa strancima

Zajednica Interpretation Translation Supporter

Besplatni pravni savjeti

Drugi šalter za konsultacije

Katastrofe / prevencija katastrofa / zarazne bolesti

 Informacije o katastrofama

Informacije o prevenciji katastrofa

Informacije o zaraznim bolestima

Učenje japanskog

Počnite učiti japanski

Počnite učiti japanski u udruženju

Idite na kurs japanskog

Japanska aktivnost jedan na jedan

Interakcija na japanskom

Čas japanskog jezika u gradu

Materijali za učenje

Međunarodna razmjena / međunarodno razumijevanje

Međunarodna razmjena Međunarodno razumijevanje

ボ ラ ン テ ィ ア

Grupni grant

Volontiraj

Volonterska obuka

Japanska aktivnost jedan na jedan [član razmjene]

Predstavljanje volontera

Nađi volontera

Obavijest iz gradske vijećnice Chiba

Bilten opštinske uprave (izvod)

Obaveštenje

Chiba City Life Information Magazine (prethodno izdanje)

Pregled udruženja

Glavni posao

Otkrivanje informacija

Podržava sistem članstva i druge informacije

Registracija/rezervacija/prijava

registrirati

Prijavite se

Rezervacija prostora za aktivnosti

Sistem upravljanja

TRAŽI

Septembar 2023. „Novosti iz opštinske administracije Čibe“ za strance

Septembar 2023. „Novosti iz opštinske administracije Čibe“ za strance

2023.11.1. Obavijest iz gradske vijećnice Chiba

Novembar je mjesec borbe protiv sindroma iznenadne smrti dojenčadi
Sprečiti iznenadnu smrt bebe

Ova bolest (SIDS) je bolest bez poznatog uzroka koja uzrokuje iznenadnu smrt kod beba.
Obratite pažnju na sljedeće kako biste se zaštitili od bolesti.

(1) Ležati na leđima do 1 godine
(2) dojite što je više moguće
(3) Ne pušite.

Za više informacija, potražite [Chiba City SIDS] ili postavite pitanje.
Pitanje: Odeljenje za zdravstvenu podršku TEL: 043-238-9925

Pogodno je dobiti certifikat u trgovini itd.

Možete dobiti kopije vaše rezidentne kartice i certifikata pečata u trgovinama koristeći svoju karticu My Number.
To je 50 jena jeftinije od šaltera na odjeljenjima itd., pa vas molimo da to iskoristite.
XNUMX.Certifikat koji možete dobiti
 (1) Kopija boravišne karte/potvrde pečata/
  Potvrda o prihodu za opštinski i prefekturni porez (tekuća godina)
  Dostupni sati 6:30-23:00 (isključujući kraj godine i novogodišnje praznike)
  Naknada: 250 jena
 (2) Uvjerenje o svim stvarima u matičnom registru/Uvjerenje o pojedinačnim stvarima u matičnim knjigama
  Radno vrijeme 9:00-17:00
  (Bez subote, nedjelje i novogodišnjih praznika)
  Naknada: 400 jena

XNUMX.Prodavnice u kojima možete dobiti sertifikate
 XNUMX-Eleven Family Mart
 Ministop, Lawson, Aeon Style, itd.
 Napomena: Neke prodavnice možda neće biti dostupne.

Za više informacija, potražite [Chiba City Convenience Store Issue] ili pitajte.

Pitanja: Odjel za unapređenje administracije odjela TEL: 043-245-5134

Predregistracija za redovno korišćenje određenih parkinga za bicikle za narednu fiskalnu godinu (primarni prijem)

Redovna upotreba bicikala i motocikala ispod 125cc u toku jedne godine (april 1 - mart 2024)
Prijave primamo do petka, 11. novembra.
Kako se prijaviti: Dobijte ``obavijest o redovnom korištenju unaprijed" na odjeljenju ili na obližnjem određenom parkingu.
Naknada za korištenje: varira ovisno o parkiralištu za bicikle.
Objava rezultata: Obavještenja o pobjednicima ili dopisnice o odbijanju poslat će se 12. decembra.
     Pobjednici moraju platiti naknadu za korištenje do isteka roka.
Sekundarno zapošljavanje: Sekundarno zapošljavanje održat će se od 2024. januara 1. za parking mjesta za bicikle koja su primila malo prijava.

XNUMX.O privremenom korišćenju parkinga za bicikle
 Privremeni parking je moguć u upravnoj zgradi ili parkiralištima za bicikle sa automatima za plaćanje.
 Cijena: 100 jena za bicikle, 50 jena za motore ispod 150cc
 Za više informacija, potražite [Chiba City Bicycle Parking] ili postavite pitanje.

Pitanja: Odsek za politiku biciklizma TEL: 043-245-5149

Spriječimo zlostavljanje djece kao društvo u cjelini

Zlostavljanje ostavlja velike ožiljke na dječijim umovima i tijelima, te ima negativan utjecaj na njihov rast i razvoj.
Rano otkrivanje i reagovanje su neophodni da bi se sprečila zloupotreba.
Je li to zlostavljanje?Ako mislite da je to slučaj, kontaktirajte (189) što je prije moguće.
Nacionalni centar za vođenje djece: 189

konsultativni centar za decu:
 Istok (Chuo/Wakaba/Midori Ward) TEL: 043-277-8820
 West (Hanamigawa, Inage, Mihama Ward) TEL: 043-277-8821

Također prihvatamo prijave zloupotrebe na našoj web stranici.
Za više informacija, potražite [Chiba City Electronic Application Abuse Child Abuse] ili postavite pitanje.

Upiti: Odsjek za podršku djeci i porodici TEL: 043-245-5608

Molimo da životinje čuvate u skladu sa pravilima.

Da bi ljudi i životinje živjeli zajedno, važno je znati više o životinjama.
Takođe, povređivanje životinja je zločin.Ne radite ništa što životinja ne voli.

XNUMX.Mjere opreza pri držanju životinja
 (1) Molimo vas da pravilno disciplinujete svog psa.
  Ako nekoga povrijedite, morate to prijaviti.
 (2) U slučaju izgubljenog djeteta ili katastrofe, registarske tablice, potvrda o ubrizgavanju bjesnila (za pse),
  Molimo pričvrstite oznaku izgubljenog djeteta i umetnite mikročip.
 (3) Životinjski izmet i urin mora zbrinuti vlasnik.
 (4) Napuštanje životinja je krivično djelo.Molimo da preuzmete odgovornost do kraja.
 (5) Ako ne želite da vaša životinja ima djecu, izvršite operaciju kako biste spriječili da ima djecu.

XNUMX.vlasnicima pasa
 (1) Obavezno registrirajte svog psa i jednom godišnje primite vakcinu protiv bjesnila.
 (2) Obavezno nosite povodac kada izlazite napolje.

XNUMX.vlasnicima mačaka
 Obavezno ga čuvajte kod kuće.
 Kada izađu van kuće, vrše izmet i mokrenje u tuđim kućama, stvarajući smetnju.

Upiti: Centar za usmjeravanje zaštite životinja TEL: 043-258-7817

Budite oprezni kod infektivnog gastroenteritisa i trovanja hranom uzrokovanih norovirusom

Od sada će se povećavati gastroenteritis i trovanja hranom zbog norovirusa.
Povraćam ili imam dijareju.
Djeca i stariji mogu biti veoma bolesni.Budi pazljiv.

(1) Prilikom čišćenja područja zaprljanih povraćanjem, izmetom itd.
 Koristite maske, rukavice, kecelje itd.Bacite ili dezinfikujte odmah nakon upotrebe.
 Operite ruke sapunom i vodom.
(2) Dobro operite ruke i koristite čist peškir nakon korišćenja toaleta, pre jela i tokom kuvanja.
(3) Ne dirajte hranu ako imate mučninu, dijareju ili temperaturu.
(4) Školjke kao što su kamenice su dovoljno zagrijane do centra (85-90°C 90 sekundi ili više)
 onda jedi.

Pitanja: Odsjek za kontrolu zaraznih bolesti (o zaraznim bolestima) TEL: 043-238-9974
   Odjel za sigurnost hrane (o trovanju hranom) TEL: 043-238-9935

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・,・・・・

Događaji / Događaji

Chiba Minato Big Catch Festival

Uživajte u bogatoj hrani i kulturi Chibe i doživite šarm primorskog područja u području Chiba Minato.
Održaće se Chiba Minato Big Catch Festival.
Datum i vreme: 11. novembar (praznik) 23:10-00:15
 *Otkazuje se ako pada kiša ili vjetar
Lokacija: Chiba Port Park
Sadržaj: Jela napravljena od Chibinih specijaliteta i sastojaka će se dijeliti besplatno.
(1) Sotobo jastog na žaru (iz Katsuure) 60 osoba od najranije
(2) Turban na žaru 100 ljudi prvo
(3) Školjke na žaru prvo 100 ljudi
(4) Sok od šargarepe prvo 100 ljudi
(5) Tsukiboshi Mochidora 100 ljudi prvo

Kutak za izložbe/doživljaj
Iskustvo kočenja za ublažavanje oštećenja na vozilu/Probna vožnja velikog kamiona i VR iskustvo/
izazov slobodnim bacanjem itd.
Napomena: Parkiralište Chiba Port Park se ne može koristiti.
   Molimo vas da dođete javnim prevozom (voz, autobus, itd.).

Pitanje: Izvršni odbor festivala Citizen Industry Festivala (Odjel za planiranje MICE turizma)
   TEL: 043-245-5282
   Chiba Port Tower TEL: 043-241-0125 (Samo za pitanja 11. novembra tog dana)

Održana parada povodom 150. godišnjice prefekture Chiba

U suradnji s Chiba Minato Big Catch Festivalom, nastupit će limeni orkestar, plesni tim, bend policije prefekture, bend vatrogasnih službi itd.
Biće održana parada u kojoj će učestvovati razne organizacije.
Također ćemo učestvovati u specijalnoj paradi povodom 40. godišnjice Tokyo Disney Resorta.
Molimo dođite da nas vidite.

Parada kurs: Glavna ulica od gradske vijećnice Chiba do parka Chiba Port (mesto Big Catch Festivala)
Vrijeme: 11. novembar (praznik) 23:12-30:13
Grupe koje učestvuju u paradi: Policijski bend prefekture Chiba, Vatrogasni bend Chiba City,
 Srednja škola Ekonomskog univerziteta Chiba Baton Twirler Club/Chiba Prefectural Commercial High School Brass Band Club/
 JEF United Chiba & Chiba Lotte Marines & Altiri Chiba navijačice
 Limeni orkestar u srednjoj školi Kashiwa, itd.

Pitanja: Odjel za koordinaciju politike TEL: 043-245-5534

Iskustvo tradicionalne kulture „Upoznajte se sa tradicionalnom scenskom umjetnošću“

Datum i vrijeme: 11. novembar (sub) 11:13-00:16
Lokacija: Umjetnička dvorana Kulturnog centra (Chuo 2, Chuo-ku)
Sadržaj: Mini koncert sa koto i sangen instrumentima, izložba cvjetnih aranžmana
   Sastanci sa iskustvom čajanke, itd.
XNUMX.Iskustvo na čajanki
 日時:11月11日(土)13:10~13:40・14:30~15:00
 Kapacitet: 15 osoba iz ranih ljudi
 Cijena: 500 jena

Prijave/pitanja: Pozovite Art Hall Kulturnog centra
    TEL: 043-224-8211

Vrijeme za razgovor o roditeljstvu

Ljudi koji odgajaju djecu i trudnice (one sa bebama u stomaku) mogu učestvovati sa svojim partnerima.
(Možete ići sa svojom djecom).
Radno vrijeme je 10:00-12:00.Slobodni ste dolaziti i odlaziti tokom radnog vremena.
Molimo idite direktno na mjesto održavanja tog dana.

(1) Chuo Ward
 Srijeda, 11. novembar Matsugaoka Community Center
 11. novembar (srijeda) Shinjuku Community Center
 11. novembar (srijeda) Suehiro Community Center
 Pitanje: Matsugaoka Public Hall TEL: 043-261-5990
(2) Hanamigawa Ward
 11. i 8. novembar (srijeda) Makuhari Community Center
 Pitanje: Makuhari Community Center TEL: 043-273-7522
(3) Inage Ward
 11. novembar (ponedjeljak) Konakadai Community Center
 11. novembar (petak) Chigusadai Community Center
 Pitanje: Javna sala Konakadai TEL: 043-251-6616
(4) Wakaba Ward
 11. novembar (četvrtak) Sakuragi Community Center
 11. novembar (četvrtak) Mitsuwadai Community Center
 Pitanje: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400
(5) Odjeljenje Midori
 11. novembar (srijeda) Oyumino Community Center
 11. novembar (ponedjeljak) Honda Community Center
 Upiti: Honda Community Center TEL: 043-291-1512
(6) Mihama Ward
 11. novembar (četvrtak) Takahama Community Center
 Upiti: Inahama Community Center TEL: 043-247-8555

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・,・・・・

konsultacije

Sveobuhvatni konsultativni centar za djecu i omladinu Link Family Gathering

Stvari koje ne možete uvijek reći na temu "odbijanja škole, povlačenja mladih i NEET-a"
Možete razgovarati o stvarima koje je teško čuti.

Datum i vreme: 11. novembar (petak) 24:13-30:15
Mjesto održavanja: Centar za mentalno zdravlje (Takahama 2, Mihama-ku)
Cilj: Ljudi koji žive u Chiba Cityju i imaju djecu (do 39 godina)
Kapacitet: 15 ljudi
Prijava: Prijavite se telefonom do 11. novembra (ponedjeljak).
Sveobuhvatni konsultativni centar za djecu i mlade Link TEL: 050-3775-7007
Za više informacija, konsultujte Chiba City Link.
pitajte.
Pitanje: Odsek za zdrav razvoj TEL: 043-245-5973

Savjetovanje za mlade

Datum: radnim danima 9:00-17:00
Sadržaj: Zabrinutost mladih kao što su delikvencija, maltretiranje, nepolazak u školu itd.
Kontakt:
(1) Centar za podršku mladima (Centralni komunalni centar)
 TEL: 043-245-3700
(2) Istočna podružnica (unutar Chishirodai Civic Center)
 TEL: 043-237-5411
(3) Zapadna poslovnica (unutar Gradske obrazovne sale) ☎043-277-0007
(4) Južna podružnica (unutar kompleksnih objekata kao što je Dom zajednice Kamatori)
 TEL: 043-293-5811
(5) Sjeverna podružnica (unutar kompleksnih objekata kao što je Hanamigawa Civic Center)
 TEL: 043-259-1110

Konsultacije u Centru za mentalno zdravlje

(1) Konsultacije o ovisnosti o alkoholu / drogama
 11. novembar (srijeda) i 8. decembar (četvrtak) 12:7-14:00
(2) Konsultacije adolescenata
 11. novembar (petak), 10. (petak), 24. decembar (ponedeljak) 12:4-14:00
(3) Opšte konsultacije
 Srijeda, 11. mart, 15:10-00:12
(4) Savjetovanje starijih osoba
 Srijeda, 11. mart, 29:10-00:12
(5) Konsultacije o zavisnosti od kockanja
11. novembar (utorak) i 21. decembar (srijeda) 12:13-13:00
Sadržaj: (1) do (4) su konsultacije stručnjaka
   (5) je konsultacija sudskog pisara
Cilj: osoba ili porodica
Kapacitet: 3 osobe svaki put

Prijava/pitanje: Pozovite Centar za mentalno zdravlje TEL: 043-204-1582

LGBT stručne konsultacije

Datum i vreme: 1. ponedeljak u mesecu (11. novembar) 6:19-00:22
*Prijave se primaju do 21:30h.
   3. nedelja (11. novembar) 19:10-30:13
   *Prijave se primaju do 13:00h.
   Do 30 minuta po osobi svakog dana
Sadržaj: Problemi koje LGBT osobe i oni oko njih imaju u svakodnevnom životu.
   Možete se konsultovati putem LINE i telefona.
Telefon za konsultacije: TEL: 043-245-5440
Za LINE konsultacije, potražite [Chiba City LGBT specijalističke konsultacije].
Možete razgovarati bez izgovaranja svog imena.

Upiti: Odjel za rodnu ravnopravnost TEL: 043-245-5060