Брак/развод/регистрация на раждане
- HOME
- Резидентна процедура
- Брак/развод/регистрация на раждане
Регистрация на брак/развод
Ако сключите брак, трябва да подадете регистрация за брак.От датата на уведомлението се счита за сключено по закон.Ако сте японец, офисът на района на вашето регистрирано местожителство или адрес.Ако сте чужденец, уведомете офиса на района за вашия адрес.
Същото важи и за развода.
Удостоверение за раждане
Бащата или майката трябва да представят акт за раждане (с лекарско свидетелство в колоната на акта за раждане, приложена към удостоверението) в мястото на раждане или в отделението на настоящ адрес на подателя в рамките на 14 дни от раждането...По това време, моля, носете своя Наръчник за здравето на майката и детето.Освен това, за кандидатстване за статут на пребиваване на роденото дете или за кандидатстване за процедурата в посолството на вашата страна може да се изисква сертификат като „свидетелство за приемане на свидетелство за раждане“ или „свидетелство за вписване на свидетелство за раждане“.Ако предварително потвърдите с процедурата какви документи ще ви трябват, ще можете да получите необходимите документи едновременно с уведомлението за раждане.
Забележка за живата информация
- 2023.10.31Жива информация
- „Бюлетин на правителството на град Чиба“ лесна японска версия за чужденци Публикувано издание от ноември 2023 г
- 2023.10.02Жива информация
- Септември 2023 г. „Новини от общинската администрация на Чиба“ за чужденци
- 2023.09.04Жива информация
- Септември 2023 г. „Новини от общинската администрация на Чиба“ за чужденци
- 2023.03.03Жива информация
- Публикувано през април 2023 г. „Новини от общинската администрация Чиба“ за чужденци
- 2023.03.01Жива информация
- Кръг за разговори за бащи и майки на чужденци [Завършен]