Nuwe tipe korona-inenting spesiale kenmerk (Tokushu)
Nuwe tipe korona-inenting spesiale kenmerk (Tokushu)
[Maklik Japannees (Japannees)]
Woon in Chiba City, XNUMX jaar oud of ouer
'n Nuwe soort korona-entstof-inentingskaartjie vir mense
Ek het dit gestuur.
Ook vir mense ouer as XNUMX jaar
Ek sal jou laat weet van die bespreking.
Nuwe tipe korona-inenting spesiale kenmerk (Tokushu)
[Engels / Engels]
Chiba City het inentingbewyse aan die bejaarde bevolking gestuur,
diegene 65 jaar oud en ouer, per pos.
Daar is inligting oor hoe om 'n bespreking te maak vir mense van 70 jaar of ouer.
Spesiale uitgawe oor nuwe koronavirus-inenting
[Chinees / Chinees]
'n Nuwe entstof saailing-inentingskaart vir inwoners van die stad wat 65 meter of meer van Chiba City af is.
Terselfdertyd, kennisgewing 70 of meer inwoner kontrak metode.
Nuwe korona toksiese inenting epidemie saailing spesiaal
[한국어 ・ Koreaans]
지바시 에 서는, 시내 에 거주 하시는 65세 이 상의 분들을 대상으로
신종 코로나 백신 접종 권을 발송 하였 습니다.
또한, 70 세 이상 분들의 예약 에 대해서 알려드 립니다.
신종 코로 나바이 러스 백신 접종 특집
[Spaans, Spanje]
La ciudad de Chiba het enviado por correo cupones de vaccunación
teen die koronavirus en die inwoners van die stad
que tengan 65 años of more.
También informamos sobre la cita para los mayores de 70 años.
Spesiaal. Vacunación (inoculaciòn) teen Nuevo Coronavirus
[Tiếng Việt ・ Viëtnamees]
Cơ quan hành chính thành phố Chiba đã gửi phiếu tiêm
chủ ng vắc-xin COVID-19 cho những ng ười từ 65 tuổi trở lên
sống trong thành phố, qua đường bưu điện.
Và, chúng tôi thông báo đây về việc đăng ký cho những người trên 70 tuổi.
Tiêm vắc-xin phòng COVID-19 Thông tin đặc biệt