Nie-Japannese bladsye word outomaties vertaal en
Dit is dalk nie korrek vertaal nie.
Taalvoorkeur
Spyskaart
Soek
Tint
standaard
Blou
skrifgrootte
uitbreiding
standaard
Zoom uit

TAAL

Ander tale

SPYSKAART

Lewende inligting

mediese sorg

Mediese versekering/gesondheid

Welstand

Kinders / onderwys

werk

Inwoner prosedure

Behuising / Vervoer

In 'n noodgeval

Lewenslange leer/Sport

Raadpleeg

Buitelander konsultasie

Gemeenskapstolkvertalingondersteuner

Gratis regsadvies

Ander konsultasie toonbank

Rampe / rampvoorkoming / aansteeklike siektes

 Rampinligting

Rampvoorkomingsinligting

Inligting oor aansteeklike siektes

Japannese leer

Begin Japannees leer

Begin Japannees by die vereniging leer

Neem 'n Japannese klas

Een-tot-een Japannese aktiwiteit

Interaksie in Japannees

Japannese taalklas in die stad

Leermateriaal

Internasionale uitruil / internasionale begrip

Internasionale uitruil Internasionale begrip

ボ ラ ン テ ィ ア

Groeptoekenning

Vrywilliger

Vrywillige opleiding

Een-tot-een Japannese aktiwiteit [Beurslid]

Vrywilliger bekendstelling

Soek 'n vrywilliger

Kennisgewing van Chiba Stadsaal

Nuusbrief van munisipale administrasie (uittreksel weergawe)

お 知 ら せ

Chiba City Life Information Magazine (vorige publikasie)

Vereniging oorsig

Hoofbesigheid

Openbaarmaking van inligting

Ondersteunende lidmaatskapstelsel en ander inligting

Registrasie / bespreking / aansoek

teken aan

Doen aansoek

Aktiwiteitspasie bespreking

Bestuurstelsel

SOEK

Gepubliseer in April 2023 "Nuus van Chiba Munisipale Administrasie" vir Buitelanders

Gepubliseer in April 2023 "Nuus van Chiba Munisipale Administrasie" vir Buitelanders

2023.5.2 Kennisgewing vanaf Chiba Stadsaal

Jy kan die My Number Card-funksie op jou slimfoon installeer.

Van 5 Mei (Donderdag) sal van die My Number Card-funksies op slimfone beskikbaar wees.
(slegs Android) kan gebruik word.
Selfs as jy nie 'n My Number Card het nie, sal jy die prosedures aanlyn kan voltooi.
Vir besonderhede, soek na [Chiba City My Number Card with smartphone], of
vra asseblief.

XNUMX.beskikbare prosedures
(1) Mynaportal-prosedures (soektog en elektroniese aansoek vir dienste soos kindersorg en verpleegsorg.
Gaan jou belasting, pensioen, dwelminligting, spesifieke gesondheidsondersoekinligting, ens.Belastingopgawe Mynaportal-skakeling, ens.)
(2) Jy kan 'n afskrif van jou inwonerkaart en seëlregistrasiesertifikaat by 'n geriefswinkel kry.
(3) Aanlynprosedures vir dienste in die privaatsektor (opening van sekuriteiterekeninge, verbandkontrakte, ens.)
(4) Gebruik as 'n gesondheidsversekeringskaart
Gebruik begindatum: (1) sal beskikbaar wees vanaf 5 Mei (Donderdag), en (11) tot (2) sal daarna beskikbaar wees.

Vrae: Wyksadministrasie Bevorderingsafdeling TEL: 043-245-5134

Nasionale Verkeersveiligheidsveldtog in die lente

Met die slagspreuk, "Bekende dorp, selfs op die gewone paaie"
Dit sal vir 5 dae gehou word vanaf 11 Mei tot 5 Mei.

Voetgangers moet ligte gekleurde klere dra.
As jy bestuur, ry asseblief bedagsaam.
As jy fiets ry, koop asseblief fietsversekering.

XNUMX.oefendoelwitte
(1) Voetgangerveiligheid
(2) Voorkom voetgangerongelukke terwyl hulle oorsteek en ry veilig
(3) Dra 'n helm wanneer jy fiets ry en gehoorsaam verkeersreëls.

Vraag: Afdeling Streekveiligheid TEL: 043-245-5148

Inligting wat verband hou met nuwe koronavirusinfeksie

Vanaf 5 Mei (Maandag) sal die nuwe wet op koronavirus aansteeklike siektes verander.
Dit sal geld kos as jy dit by die hospitaal met die nuwe koronavirus sien.

(1) Buitepasiëntkoste (wanneer jy na 'n hospitaal gaan) 
 Tot 5 Mei: Gratis (fooie vir die eerste besoek, ens. word gehef)
 5 Mei tot einde September: Fooie is van toepassing
(2) Hospitalisasiekoste
 Tot 5 Mei: Gratis (gratis slegs vir versekeringsdekking)
 5 Mei tot einde September: Fooie is van toepassing
(3) Telefoonnommer van konsultasietoonbank
 Nuwe konsultasiesentrum vir koronavirus-aansteeklike siektes
 Tot 5 Mei: TEL: 7-043-238
 Vanaf 5 Mei tot einde September: TEL: 8-9-043

Vrae: Afdeling Mediese Beleid TEL: 043-245-5739

weet jy regtig?oor die skade van tabak

(1) Geen rook week vanaf 5 Mei tot 31 Junie
 Dink weer aan die gevolge van rook en ophou rook.
(2) Passiewe rook wat groot skade aan mense rondom jou aanrig
 Passiewe rook is om ander mense se sigaretrook in te asem.
 Baie mense sterf elke jaar as gevolg van passiewe rook.
(3) Warmte-nie-brand-sigarette kan ook tweedehandse rook wees
 Verhit-nie-brand-sigarette, wat na bewering geen rook en min reuk het nie
 Dit benadeel diegene rondom jou op dieselfde manier as wat sigarette doen.
(4) Hoe hou jy op rook?
 Kry hulp om op te hou rook.
 Die Gesondheidsafdeling van die Gesondheid- en Welsynsentrum sal jou inlig oor effektiewe maniere om op te hou rook.
 Ons ondersteun mense wat probeer ophou rook deur onderhoude en ander maniere.
(5) Rookstaking buitepasiënt behandeling koste subsidie ​​projek
 'n Deel van die koste van behandeling vir rookstaking by 'n hospitaal vir diegene wat in Chiba City woon, sal gesubsidieer word.
 Bedrag van subsidie: tot ¥1 XNUMX vir buitepasiëntbehandeling vir rookstaking
 Vir besonderhede soos hoe om aansoek te doen, soek na [Chiba City Stop Rook Subsidy] of vra.

Vraag: Gesondheidsafdeling van die Gesondheid- en Welsynsentrum van elke saal
Sentraal TEL: 043-221-2582 Hanamirivier TEL: 043-275-6296
Inage TEL: 043-284-6494 Wakaba TEL: 043-233-8714    
Green TEL: 043-292-2630 Mihama TEL: 043-270-2221

Verspreiding van kontakpaspoorte

Jy kan 18 teikenfasiliteite gratis of teen afslag gebruik.
Teikenfasiliteite: stadsrolprentteaters, verhitte swembaddens, wetenskapmuseums, ens.
Beskikbare dae: Saterdae en geselekteerde dae
Verspreidingsplek: Wykskantoor algemene sake-afdeling/gemeenskapsontwikkeling-ondersteuningsafdeling
Wie kan gebruik: Laer- en junior hoërskoolleerlinge *Reeds versprei na skole in die stad

Navrae: Stadsraad van Onderwysbeplanning Afdeling TEL: 043-245-5908

Chiba Minato Civic Centre open

Burgersentrum voor stadsaal skuif en verander naam
Shiyakusho-mae Burgersentrum in Chuo Gemeenskapsentrum vanaf 5 Mei (Maandag)
Dit sal na die 2de verdieping van die nuwe stadsaalgebou skuif en as "Chiba Minato Civic Centre" oopmaak.

Ure: Maandag-Vrydag 8:30-17:30 (uitgesonderd nasionale vakansiedae, vakansiedae en jaareind- en Nuwejaarsvakansies)

Ons aanvaar:
 (1) Afskrif van inwonerkaart Uitreiking van familieregister/stadsbelastingverwante sertifikaat
 (2) Aanvaarding van kennisgewing van inwoneroordrag en familieregister
 (3) Seëlregistrasie en uitreiking van dieselfde sertifikaat, ens.

Navrae: Chiba Minato Burgersentrum TEL: 043-248-5701

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Events / Events

Weens die invloed van die nuwe koronavirus kan die geleentheid gekanselleer of uitgestel word.
Gaan asseblief met die onderskeie geleentheidsorganiseerders vir die jongste inligting.

Brandweer-burgertoer

Brandbestrydingshelikopters om bewustheid te skep van brandbestrydingsaktiwiteite wat gemeenskapsveiligheid beskerm
Ons gaan toere soos "Otori" hou.

Datum: 6 Junie (Saterdag) 1:10-00:12 *Gekanselleer in geval van reën
Plek: Brandweer Algemene Sentrum (1513-1 Hirakawa-cho, Midori-ku)
内容:
 (1) Waarneming van brandweer- en reddingspanoefeninge
 (2) Besoek die praktyk van die lugvaartkorps
 (3) Waarneming van brandweerwaens, ambulanse, brandweerhelikopters, ens.
 (4) Brandbestrydingservaring, ens.

Kapasiteit: 500 XNUMX mense

Aansoek: 5 Mei (Ma) tot 14 Mei (Son)
   E-pos: event@callcenter-chibacity.jp
   Stuur asseblief die volgende inligting by

(1) Brandweer-burgertoer
(2) 6 Desember (Saterdag)
(3) Die naam van die verteenwoordiger van 'n groep soos 'n familie (furigana)
(4) Poskode en adres
(5) Ouderdom en graad
(6) Telefoonnommer
(7) Aantal deelnemers

'n Telefoonoproep is goed.Ons sal die wenners in Mei kontak.

Aansoek / Vraag: Stadsaal Inbelsentrum TEL: 043-245-4894

Kemigawa Beach Festa

Kom ons geniet die strand (sandstrand) terwyl ons die somer en seebriesie by Kemigawa Beach voel.
Datum: Sondag 5 Augustus, 28:10-00:16
*Gekanselleer in geval van reën
Plek: Rondom Inage Yacht Harbor (binne Inage Seaside Park)
Inhoud: Hula-dansvertoning, kombuismotor, ens.

Navrae: Kemigawa Beach Festa Uitvoerende Komitee TEL: 043-245-5789

Openbare saal lesing

(1) Hip-hop dans proefles
 日時:土曜日6月3日・6月10日・6月17日の3回14:00~15:00
 Teiken: Laer- en junior hoërskoolleerlinge
 Kapasiteit: 15 XNUMX mense
 Aansoek: telefonies teen 5 Mei (Ma)
 Ligging/aansoek/vrae: Chuo Ward Kawato Gemeenskapsentrum TEL: 043-265-9256

(2) Sirkelervaringskursus "Hula-dans"
 Datum: 6 Junie (Maandag) en 5 Junie (Maandag) twee keer
    13: 30 ~ 15: 00
 Toepaslike mense: Vroue
 Kapasiteit: 15 XNUMX mense
 Aansoek: telefonies vanaf 5 Mei (Dinsdag) tot 9de (Maandag)
 Ligging/aansoek/vrae: Hanazono Public Hall, Hanamigawa Wyk TEL: 043-273-8842

(3) Kom ons Hula!Beginner hula dans  
 日時:水曜日5月10日・17日・24日・31日の4回 10:00~12:00
 Teiken: Volwasse vroue
 Kapasiteit: 15 XNUMX mense
 Aansoek: Teen 5 Mei (vakansie)
 Plek/aansoek/vrae: Inage Wyk Inage Gemeenskapsentrum TEL: 043-243-7425

(4) Ritmespel met ouers en kinders
 Datum en tyd: 5 Mei (Vrydag) en 19ste (Vrydag) twee keer, 26:2-10:30
 Teiken: Kinders van 1 jaar 6 maande tot 3 jaar oud en hul voogde
 Kapasiteit: 10 groepe 20 mense
 Aansoek: Per telefoon vanaf 5 Mei (Dinsdag) tot 2 Mei (vakansie)
 Ligging/aansoek/vrae: Wakaba Wyk Sakuragi Gemeenskapsentrum TEL: 043-234-1171

(5) Ek is mal daaroor om te glimlag!hartroerende klaskamer
 Datum: 5 Mei (Maandag) en 29 Junie (Maandag) 6:5-2:10
 Teiken: 1-3 jariges en hul ouers
 Kapasiteit: 10 groepe
 Aansoek: telefonies teen 5 Mei (Woensdag)
 Plek/aansoek/vrae: Midori Wyk Shiina Gemeenskapsentrum TEL: 043-292-0210

(7) Dit is oukei as jy nie goed is met oefening nie!ervaring met leë hande
 "Sport blaasgeweer"
 Datum: 5 Mei (Maandag) 15:14-00:16
 Teiken: Volwasse
 Kapasiteit: 10 XNUMX mense
 Aansoek: Telefonies tot 5 Mei (Ma)
 Plek/aansoek/vrae: Mihama Wyk Utase Gemeenskapsentrum TEL: 043-296-5100

Ouerskapkletstyd

Ouers wat kinders grootmaak, kan openbare sale saam met hul kinders gebruik.
Sluit asseblief by ons aan.
Ure is 10:00-12:00.
Jy is vry om te kom en gaan gedurende die ure.Kom asseblief direk na die lokaal op die dag.

(1) Chuo Wyk
 5 Mei (Woensdag) Matsugaoka Openbare Saal
 5 Mei (Woensdag) Oihama Gemeenskapsentrum
 5 Mei (Woensdag) Shinjuku Gemeenskapsentrum
 Vraag: Matsugaoka Public Hall TEL: 043-261-5990

(2) Hanamigawa-wyk
 5 September (Woensdag) en 10 September (Woensdag) Makuhari Gemeenskapsentrum
 Vraag: Makuhari-gemeenskapsentrum TEL: 043-273-7522

(3) Inage-wyk
 5 September (Maandag) Konakadai Openbare Saal
 5 Mei (Maandag) Kurosuna Gemeenskapsentrum
 5 Mei (Vrydag) Sanno Gemeenskapsentrum
 Vraag: Konakadai Public Hall TEL: 043-251-6616

(4) Wakaba-wyk
 5 Mei (Donderdag) Sakuragi-gemeenskapsentrum
 5 September (Donderdag) Mitsuwadai Openbare Saal
 Vraag: Chishirodai Public Hall TEL: 043-237-1400

(5) Midori-wyk
 5 Mei (Maandag) Honda-gemeenskapsentrum
 5 Mei (Dinsdag) Oyumino Openbare Saal
 Navrae: Honda-gemeenskapsentrum TEL: 043-291-1512
(6) Mihama Wyk
 5 Mei (Donderdag) Takahama-gemeenskapsentrum
 Navrae: Inahama-gemeenskapsentrum TEL: 043-247-8555

Kasori Shell Mound Lente-geleentheid

(1) Jomon Lentefees
 Benewens om kleipapierhandwerk te geniet en om historiese terreine te stap
 Kasorinu, Jomon goedere, versnaperinge, ens sal ook te koop wees.
 Vir meer inligting, soek vir Kasori Shell Mound Jomon Lentefees of vra 'n vraag.

(2) Lente Natuurwaarneming Werkswinkel
 Kyk na plante en insekte rondom die Kasori Shell Mound historiese terrein en sy omgewing.
 Datum: 27 Mei (Saterdag) 10:00-12:00
  * Gekanselleer as dit reën Teiken: graad 3 laerskoolleerlinge en hoër
  (Laerskoolleerders moet deur 'n voog vergesel word)
 Kapasiteit: 30 XNUMX mense

Aansoek: Doen asseblief elektronies aansoek teen Dinsdag, 5 Mei.
   Soek vir [Kasori Shell Mound Nature Observation].
Navrae: Kasori Shell Mound Museum TEL: 043-231-0129
   Gesluit op Maandae (of die volgende dag as Maandag 'n openbare vakansiedag is)

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
     

konsultasie

Konsultasie deur vroulike kundiges

Datum: Vrydag, 5 Mei, 19:1300-17:00
Plek: Burgerberadingskamer op die 1ste vloer van die nuwe stadsaal
Inhoud: Vroue met angs en bekommernisse kan konsulteer.
   Konsultasie met vroulike prokureurs, vroedvroue en sielkundiges.
Toepaslike mense: Vroue
Kom asseblief direk na die lokaal.
Navrae: Afdeling Geslagsgelykheid TEL: 043-245-5060

Berading vir jeugkwessies

Datum: Weeksdae 9:00-17:00
Inhoud: Berading vir jeugdiges onder die ouderdom van 20, soos misdadigheid, afknouery, skoolweiering, ens.

Kontak:
(1) Jeugondersteuningsentrum (Sentrale Gemeenskapsentrum)
 TEL: 043-245-3700
(2) Oos-tak (binne van Chishirodai Burgersentrum) TEL: 043-237-5411
(3) Wes-tak (Stadse Onderwyssaal) TEL: 043-277-0007
(4) Suid-tak (binne komplekse fasiliteite soos Kamatori Gemeenskapsentrum) TEL: 043-293-5811
(5) Noord-takkantoor (binne komplekse fasiliteite soos Hanamigawa Civic Centre) TEL: 043-259-1110